In the United Arab Emirates or the UAE any translation of the legalized or attested documents is known as the legal translation in UAE. The process of legal translation is not the same as we translate different contents. But the legal translation includes the governmental bodies and verification of translations to proceed with different activities using the documents. In the UAE there are different rules and regulations, this helps in the smooth running of the all seven emirates.
Legal translation in UAE can happen in two ways. One is when the certificates or documents are issued from another country other than the seven Emirates for the purpose of the use in UAE, then there is a requisite for the documents to get translated. The second way is that when the certificates or documents are issued in the UAE for any other countries then also there is a need for legal translation. While you go through the process of legal translation, you will surely have to get your translations certified by the Ministry of Justice or MoJ and the Ministry of Foreign Affairs (MOFA).
When the documents are issued from UAE for another country there are a lot of things you have to do before going for legal translation in UAE. This includes the stamping by the local institution, organization or any individual in the UAE who issues the document and then by the notary public or by the Economic department, which is the legalization authority. Later, the MoFA will attest the documents, thereby the documents get attested by the Embassy of the destined country in the UAE. Now the documents are ready to get translated.
If the documents are issued in another country and these have to be used in UAE, then those documents want to complete the legal translation in UAE. But before translating, the UAE Embassy in your homeland should attest to the document. Then after getting the approval from MOFA in UAE. Helpline group has been a reliable companion for many people in and out of UAE, in legal translation. We have a group of authorized translators who are accredited by the UAE MoJ. Our legal translation in UAE services helps in the translation of attested certificates like, birth certificate, death certificate, marriage certificate, education certificate etc.
The legal translations in UAE will be a burden if you are unfamiliar with the processes. Helpline group can help you with the translations of the documents by our expert legal translators who have been helping a lot of people in legal translations for years. Our service is outstanding as we are updated with all the rules and regulations in the UAE and other countries. So even if you are outdated or not aware of the changes we are here to show you the right path. Most importantly we make sure our clients get a clear idea on which legalization should be followed because in UAE there are different processes in certifying different documents. So to be aware of whom the translated documents are submitted to is very important.
Say NO to SPAM Posts.
Log in to comment or register here.